Gita Chat logoGita Chat
VersesContactChat
Chat
Home›Verses›Chapter 3

Chapter 3, Verse 36

Chapter 3 · divine-nature

Shloka

अर्जुन उवाच | अथ केन प्रयुक्तोऽयं पापं चरति पूरुषः | अनिच्छन्नपि वार्ष्णेय बलादिव नियोजितः ||३-३६||

arjuna uvāca . atha kena prayukto.ayaṃ pāpaṃ carati pūruṣaḥ . anicchannapi vārṣṇeya balādiva niyojitaḥ ||3-36||

English Meaning

English Meaning

Arjuna said But impelled by what does man commit sin, though against his wishes, O Varshneya (Krishna), constrained as it were, by force?

Hindi Meaning

अर्जुन ने कहा -- हे वार्ष्णेय ! फिर यह पुरुष बलपूर्वक बाध्य किये हुये के समान अनिच्छा होते हुये भी किसके द्वारा प्रेरित होकर पाप का आचरण करता है?

Russian Meaning

Арджуна сказал: Но чем же побуждаемый человек совершает грех, хотя и против своей воли, о Варшнея (Кришна), сдерживаемый как бы силой?

Spanish Meaning

Arjuna dijo Pero, ¿impulsado por qué el hombre comete pecado, aunque en contra de sus deseos, oh Varshneya (Krishna), obligado por así decirlo, por la fuerza?

Commentary

Varshneya is one born in the family of the Vrishnis? a name of Krishna.

Tags

avatardivine-gracefaithdivine-nature
← Previous VerseBack to All VersesNext Verse →
Gita Chat logoGita Chat
With the Gita Chat app, a whole world of guided spirituality becomes available at your fingertips from Bhagavad Gita.
Gita Verses
  • Karma Yoga
  • Bhakti Yoga
  • Jnana Yoga
  • Divine Nature
  • Duty without attachment
  • The Divine Promise
  • Total Surrender
  • Devotion in action
  • Detachment and wisdom
  • Dharma in modern life
Gita Lessons
  • Acting without attachment
  • Devotion as daily practice
  • How to think like a yogi
  • Living a dharmic life
Top Questions
  • Calm during anxiety
  • Finding my dharma
  • Work without attachment
  • Devotion with a busy schedule
  • Navigating grief
Explore
  • Hindu Festival Calendar
  • Chat with Gita
  • Verse Similarity Search
  • Complete Verse Collection
  • Ask a Question
© 2026 Gita Chat. All Rights Reserved.
Terms & ConditionsPrivacy Policy